Romance - Il forum dei Romanzi Rosa

Candy Candy, Keiko Nagita - America/Inghilterra, primi del novecento

« Older   Newer »
  Share  
Lapis Lazuli
view post Posted on 28/3/2015, 18:55 by: Lapis Lazuli
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,916

Status:


CITAZIONE (atrebor2 @ 28/3/2015, 17:19)
Urca, cosa mi state dicendo! Io non sapevo assolutamente dell'uscita di questo romanzo.. :30:
Ma quindi Kioko Mizuki e Yumiko Igarashi si sono finalmente messe d'accordo sul discorso dei diritti che ha bloccato per anni ogni ripubblicazione, in qualsiasi forma, se adesso questo nuovo autore/autrice (per me il genere dei nomi di persona giapponesi resta un mistero...) ha pubblicato un romanzo basato sui personaggi originali?

Nel manga originale alla fine
Candy si mette insieme ad Albert, se non ricordo male
(diversi anni fa avevo trovato delle scanlations in francese grazie alle quali avevo potuto leggere la storia originale, non quella edulcorata dei vecchi giornalini, di cui anch'io, come voi, posseggo alcuni numeri.

No, purtroppo le due autrici non sono ancora arrivate a un accordo per i diritti. Il tribunale ha stabilito che le royalties vadano spartite a metà tra disegnatrice e sceneggiatrice, ma ogni volta che tentano un accordo, l'una mette i bastoni tra le ruote all'altra. Quindi un'eventuale ristampa del manga o un'uscita del cartone in dvd sono tutt'ora bloccate.
Però l'autrice ha ritirato fuori dal cassetto il romanzo originale da cui era nata l'ispirazione per il manga e quello, siccome era tutto suo e indipendente dai disegni, ha potuto ripubblicarlo.
Quindi questo romanzo (più un secondo che uscirà a maggio) è la Candy pre-cartone, se così possiamo dire ed è la primissima traduzione in italiano.
Ah, Kioko Mizuki era un nome d'arte, ora la scrittrice ha usato il suo vero nome, Keiko Nagita.

CITAZIONE (lucy-one @ 28/3/2015, 18:03)
Topic affascinante! Non per Candy Candy, che non ho mai seguito, ma per le utenti che scrivono... se non sapessi già quanti anni avete (almeno all'incirca) lo capirei dal topic.... :38: :02:

A parte gli scherzi è veramente affascinante vedere quello che scrivete, non avendo mai seguito il cartone ma avendone sentito parlare è interessantissimo leggere i vostri commenti su quello che mi par di capire è un cartone con una forte componente romance... come se vi foste accostate al mondo del romance prima ancora di leggerlo.... molto molto interessante! Avrà influito questo cartone sulle vostre preferenze di lettura? E quanto? :12:

Lucy, guarda, io sono convinta di aver iniziato a leggere romance proprio perché sono cresciuta con le storie d'amore dei cartoni. Candy Candy per prima, ma anche Georgie e Lady Oscar (anche se tragica), più le varie maghette che dovevano salvare il mondo ma avevano sempre un innamorato a far loro da spalla, sono state per me le prime eroine romantiche. E non parliamo di Kiss me Licia, uno dei miei cartoni preferiti in assoluto, che è in tutto e per tutto un romance.
In fondo gli Shoujo manga (manga per ragazze) da cui sono stati tratti tutti questi cartoni, in Giappone sono considerati romance a tutti gli effetti, praticamente dei romance illustrati. E per chi non lo sapesse, la Harlequin giapponese ha anche una collana manga. (cliccando un po' a caso ne ho trovati alcuni da esempio sul loro sito)

CITAZIONE (*mor* @ 28/3/2015, 18:26)
Lapis, i giornalini? Li sto recuperando anch'io! In settimana faccio la foto del mio Tesssssoro! :04: :05:

Wow, grande Mor! A me ne mancando alcuni, ma ce li ho a casa dei miei, quindi non so più che numeri. I primi 77 però, quelli con il manga originale, li ho tutti.
 
Top
43 replies since 28/3/2015, 08:47   725 views
  Share